본문 바로가기
  • 안천 조각환의 나들이 흔적

고전 이야기/대학,중용,논어10

中庸(4.誠과 政治, 5.聖人과 至誠 ) 終 태종대 中庸 四. 誠과 政治 1.政治와 治者의 德性 哀公問政 子曰, 文武之政 布在方策, 其人 存則其政擧. 其人 亡則其政息. 人道敏政 地道敏樹. 夫政也者 蒲盧也. 息(숨 쉴 식) 敏(재빠를 민) 樹(나무 수) 蒲(부들 포) 盧(밥그릇 로{노}) 애공이 정치를 물으니, 공자께서 말씀하시기를, .. 2012. 1. 31.
中庸(1,道와 中庸, 2,君子와 中庸, 3,道論) 장자산 앞 인어상 中 庸 一. 道와 中庸 1.天과 人 天命之謂性 率性之謂道 修道之謂敎. 道也者 不可須臾離也 可離 非道也. 是故 君子 戒愼乎其所不睹 恐懼乎其所不聞. 莫見乎隱 莫顯乎微 故 君子愼其獨也. 率(거느릴솔) 須(모름지기 수) 臾(잠깐 유) 離(떼놓을 이{리}) 睹(볼 도) 恐(두.. 2012. 1. 29.
大學(1,經文, 2,傳文, 3,大學章句序. 終) 해운대 大 學 第一篇 經文 ○大學之道 在明明德 在親民 在止於至善. 대학의 도는 밝은 덕을 밝히는데 있으며, 백성을 친함에 있으며, 지극한 선에 머무르는데 있다. ○知之而後 有定 定而後 能靜 靜而後 能安 安而後 能慮 慮而後 能得. 靜(고요할 정) 慮(생각할 려{여}) 머무름을 안.. 2012. 1. 26.
論語 제18편(微子),제19편(子張),제20편(堯曰)-終 덕유산 천년주목 論語 第十八篇 微 子 1.微子去之 箕子爲之奴 比干諫而死 孔子曰, 殷有三仁焉. 微子 : 은나라 주왕의 서형,이름은 계(啓), 箕(키 기) 諫(간할 간) 미자는 가고 기자는 종이 되고, 비간은 간하다가 죽었다. 공자 왈, 은나라에 세 인자가 있었느니라. 2.柳下惠爲士師 三.. 2012. 1. 18.
論語 제15편(衛靈公),제16편(季氏),제17편(陽貨) 덕유산 설중 주목 論語 第十五篇 衛靈公 1.衛靈公問陳於孔子 孔子對曰 俎豆之事 則嘗聞之矣 軍旅之事 未之學也 明日遂行 在陳絶糧 從者病 莫能與 子路溫 見曰 君子亦有窮乎 子曰 君子固窮 小人窮斯濫矣. 俎(도마 조) 嘗(맛볼 상) 遂(이를 수) 溫(따뜻할 온) : 성냄, 노함. 窮(다할 .. 2012. 1. 10.
論語 제12편(顔淵),제13편(子路),제14편(憲問) 대관령 양떼목장 第十二篇 顔 淵 1.顔淵問仁 子曰 克己復禮爲仁 一日克己復禮 天下歸仁焉 爲仁由己 而由人乎哉 顔淵曰 請問其目 子曰 非禮勿視 非禮勿聽 非禮勿言 非禮勿動 顔淵曰 回雖不敏 請事斯語矣. 克(이길 극) 敏(재빠를 민) 안연이 인에 대하여 묻자 공자 왈, 자기를 극복.. 2012. 1. 4.
論語 제9편(子罕),제10편(鄕黨),제11편(先進) 눈 덮인 대관령 양떼목장의 석양 第九篇 子 罕 1.子罕言 利與名與仁. 罕(그물 한) : 드물다, 공자께서는 이익과 운명과 인에 대해서는 말씀하시는 일이 드므셨다. 2.達巷黨人曰 大哉 孔子 博學而無所成名 子聞之 謂門弟子曰 吾何執 執射乎 執御乎 吾執御矣. 巷(거리 항) 執(잡을 집) 射(궁술.. 2011. 12. 30.
論語 제6편(雍也),제7편(述而),제8편(泰伯) 第六篇 雍也 1.子曰 雍也可使南面. 仲弓問子桑伯子 子曰 可也 簡 仲弓曰 居敬面行簡 以臨其民 不亦可乎 居簡而行簡 無乃大簡乎 子曰 雍之言然. 雍(누그러질 옹) : 성은 冉(염)이고 이름이 옹(雍)이다. 자는 중궁이다. 仲(버금 중) 桑(뽕나무 상) 簡(대쪽 간) : 소탈함, 子桑伯子 : 노나.. 2011. 12. 28.
論語 제3편(八佾),제4편(里仁),제5편(公冶長) 第三篇 八 佾 1.孔子謂季氏 八佾舞於庭 是可忍也 孰不可忍也 佾(춤 일) 舞(춤출 무) 孰(누구 숙) 忍(참을 인) 계씨가 자기 집 뒤뜰에서 팔일무를 추이는 것을 보고, 공자께서 말씀하시기를 “이를 보고 그냥 참아 낸다면 무엇을 찾지 못하리오.” 2.三家者以雍徹 子曰 相維辟公 天子.. 2011. 12. 21.
논어집주서설(論語集註序說), 제1편 학이(學而)-제2편 위정(爲政) 論 語(논 어) 論語序說(논어서설) 史記世家曰(사기세가왈) 孔子 名丘 字仲尼 其先宋人 父叔梁紇 母顔氏 以魯襄公二十二年 (공자 명구 자중니 기선송인 부숙양흘 모안씨 이노양공이십이년) 庚戌之歲 十一月庚子 生孔子於魯昌平鄕鄒邑 (경술지세 십일월경자 생공자어노창평향추읍) 사마천(司馬遷)이 지은 사기(史記) 공자세가(孔子世家)에 다음과 같이 기록되어 있다. 공자는 이름은 구(丘)이고 자는 중니(仲尼)이다. 그 선조는 송(宋)나라 사람이다. 아버지는 숙량흘(叔梁紇)이고 어머니는 안씨(顔氏)이니, 노(魯)나라 양공(襄公) 22년 경술년(B.C. 551 ) 11월 경자일에 노나라 창평향 추읍에서 공자를 낳았다. 爲兒嬉戱 常陳俎豆 設禮容 及長 爲委吏 料量平 爲司職吏 畜蕃息 (위아희희 상진조두 설예용 급장 위위리 요양평 위.. 2009. 4. 14.